Виктор Шальнев
Другу-уамбовцу посвящается
(Стихотворение написано перед конференцией СВА, посвященной 20-й годовщине победы под Куито-Куанавале)
Течет вода, бегут года,
Из памяти отдельные уж стерты эпизоды.
Но точно, ясными останутся всегда
В Анголе нами прожитые годы.
Один лишь миг, один лишь штрих
Черкнул я здесь из тысяч пролетевших.
Но будешь долго помнить ты мой стих
И всех парней в Уамбо поседевших.
Контрасты цвета, зла-добра
Такие чудные и нежные рассветы.
Но дробь Тревоги сон твой прервала,
И ты уж на посту и скрытно куришь сигареты.
О, сколько раз Савимби псы
Там рвали ночи нам на части!
От них калек уж полстраны,
От них все беды и несчастья
Узоры неба светляки
Сокрыли с дымом вперемешку.
И снова жертвы квачуки
Оставят городу в насмешку.
А впереди перед тобой война,
Вовсю строчат уж пулеметы.
Братушек-кубашей ты видишь из окна,
Уверенно они в свои становятся расчеты.
От мысли, что ты не один, становится теплей -
И веришь ты в себя, в свой АКМ и локоть друга.
Ведь в этот миг он для тебя родного стал родней,
И нам уж никогда не позабыть друг друга.
Пионеры Уамбо (песня)
Служу вдали от Родины любимой -
Судьба военная капризная моя.
То по Арбату ты гуляешь с милой,
То завтра ждут тебя саванные края.
Без звезд, но в форме ФАПЛА я в Анголе
Военным переводчиком служу -
С шестью спецами я в кадетской школе,
И дружбой с ними свято дорожу
В Уамбо все зовут нас «Пионеры»
Да, Пионеры мы, вот и все дела:
Всегда готовы, мы ведь офицеры
Идти в атаку с вами на врага.
Мне в мозамбикской боевой бригаде
Два года довелось уж послужить.
Я пятерых друзей там потерял в засаде
И трудно мне об этом говорить.
Здесь в тепленьком, на первый взгляд, местечке
Уроки боя мы юнцам даем.
Но вот и здесь из буша, из-за речки
Свинцовым поливают нас дождем.
А мы ребята, просто Пионеры,
Мы Пионеры, вот и все дела.
Всегда готовы - мы ведь офицеры -
Вас защищать от лютого врага.
Вдали от города, дорога к ней опасна -
Пока доедешь, отобьешь бока -
Привыкли к этому, природа ж здесь прекрасна.
Вот только к минам не привыкли мы пока.
Здесь пыль, война, УНИТА и кошмары
Здесь люди черные - чернее, чем смола.
И черные здесь правят комиссары,
И вместе с ними мы ведем свои дела.
И здесь, в Уамбо, мы живем в вершине:
С нехваткой воздуха, и света, и воды.
А утром, снова, катим все в машине -
Хоть ночь бессонная прошла не без беды.
Опять к нам в город рвались бандотряды,
И с двух сторон огонь слепил окрест.
И до утра рвались снаряды,
И взрывом к небу был припаян Южный Крест.
Солдат Жуан - он был наш сентинела* -
Не дрогнул он, не струсил, не сбежал
А утром мы подняли его тело -
Он до конца свой пост оборонял!
А мы ребята, просто Пионеры
Мы Пионеры, вот и все дела.
Пробьет наш час - ведь все здесь офицеры,
Пойдем громить мы злобного врага
Военный округ с номером четыре,
Душ Сантуша - железный здесь кулак.
Савимби восседал здесь в штаб-квартире -
Сбежал позорно подлый вурдалак.
Здесь МиГи-соколы взмывают ввысь стальные
И небо дымкою уж все испещрено.
Они над городом проносятся лихие,
А за штурвалом наши юноши давно.
И мы горды, что им мы дали крылья,
И мы горды, глядя страны подъем.
Так мы веленье Родины проводим,
Так мы свой долг Отчизне отдаем.
Спасибо вам, ребята из " Квадрата"
За ваш мотив бесхитростный такой.
Он тронул душу вашего собрата
И стих заставил написать простой.
Еще я вот что, вам скажу, ребята:
Вы пойте громче, чтоб знала страна,
Что не один Афганистан огнем объятый -
Ангола тоже вся обуглена.
А мы ребята, просто Пионеры.
Да, Пионеры мы, вот и все дела.
Всегда готовы - мы ведь офицеры,
Идти в атаку с вами на врага
(И пару строк о переводчиках)
В Уамбо традуторы** все как братья -
Мы в округе здесь - дружная семья.
Нам по плечу невзгоды и ненастья -
Мы шлем привет тебе родной ВИИЯ (2 раза)
Всегда на острие и там, где трудно,
В строю там офицеры из ВИИЯ.
Страна шлет нас туда, где очень нужно -
Ведь мы своей Отчизны сыновья.
Да! Мы страны советской сыновья!
Да! Мы твои Россия сыновья!
*Сентинела – часовой (порт.)
** Традутор – переводчик (порт.)
Виктор Шальнев Ангола, город Уамбо
1987 год
Главному идеологу и автору фильма «Необъявленная война. Африка», показанного по каналу Рен ТВ 26.02.2009
С «особым» мнением
Я ждал его давно и был готов палить
Из всех орудий мощным артснарядом,
Ведь модным стало нынче нас хулить,
Нам нервы щекотать, травить сарказма ядом.
Ан, нет! Отрезок времени того
Он осветил правдиво,
И все нападки на него
Я отклоню учтиво.
Пусть первый блин не без огрех,
Но он не вышел комом.
Смотреть его совсем не грех,
Его пиарю я своим знакомым.
Ну а пальнуть! Я все ж пальну
И, думаю, не сделаю промашку
Я вместо поздравленья в ствол воткну
Не эдельвейс, а русскую ромашку!
С уважением!
Виктор Шальнев
Мы все там были, КАМАРАДА
Мой друг, мой товарищ, мой брат – Камарада,
Как в памяти часто встаешь предо мной ты, и наша бригада
Ангольских бойцов, что сражались с врагом за свободу,
Весомой, в Анголе, была наша помощь, в борьбе той, народу.
С тобой мы прошли путь нелегкий чужбины,
Дороги саванны, бомбежки, засады и мины.
И слово твоё не советом - приказом звучало,
Ангольцев в атаки звало - меня окрыляло.
Порою, уж не было сил, не хватало уж мочи,
А ты со свечою над картой, склоняясь, сидел до полночи.
Все решения твои, что ангольцы в приказы вписали,
Были строго точны, от ударов врага нас спасали.
И знал, что в беде не оставит меня мой амиго.
Не мог сомневаться в тебе ни на миг я. Из тысячи лиц я узнаю тебя, с одного только взгляда. Стал родным ты до слез, стал ты братом моим - Камарада.
Пехотинец, моряк, и толмач, и связист, кто летал, кто лечил.
И все те, кто там был, кто горбушку там с нами по-братски делил.
Кто прошёл округа, батальоны, военные школы,
Всех сегодня зову ВАС в союз - в наш «Союз ветеранов Анголы»!
И костер, что когда-то зажгли мы в душе, чтоб не гас!
Чтобы вспомнить нам всё, чтобы помнили дети о нас!
Чтоб Россия-страна не забыла о тех, кого называла сынами. Будем петь, помня тех, кто в Анголе остался слезами.
Припев:
И не надо лишних слов,
Наши встречи - нам награда.
Я обнять тебя готов,
Друга - брата – Камарада!
Повтор:
И не надо лишних слов,
Наши встречи - нам награда.
Я обнять тебя готов,
Ветерана - Камарада!
Москва. Декабрь 2009 г.
УСКОРЕННИК
(Негероическая поэма переводчика 5-й мотопехотной бригады Вооруженных сил Мозамбика 1978-1980)
Тот гумус чёрный - самый чёрный
И потому он - Чернозём
И слой земли - метр эталонный
Был извлечен в краю моём
И помещен он был в Париже
Там под стекло - на жадный взор
Всех "западенцев" и кто ближе
И восхвалений дружный хор
А степь что Каменной зовется
В ромашках в памяти моей
Кольцовской грустью подкрадется
В чужбине c плачем голубей
Из самой чёрной русской - из равнины
Я убыл чёрным людям помогать
О той войне, уж нынче, сложены былины
Мне ж довелось там лично побывать
Нас было сорок пять, в ВИИЯ, на курсе
Мамлеев - скороспелых толмачей
И чтобы в политике "большой" мы были в" курсе"
Нас разбросали по планете всей
Кому огонь достался Мозамбика
Кому-то пляж Зеленых островов
Да, всё зависело от "папиного тыка"
Понятно было нам - " без дураков"
Бойцов учить обороняться
Задача главной там была
Как с техникой советской обращаться
Чтобы в бою не подвела
Хвалили строй, Союз хвалили
И гордо мы себя несли
Но не за это нас ценили
Мы были, словно, им сродни.
За всё мы брались по-простецки
Трудились - не жалели сил
Ведь аскетичный строй советский
Он нас, конечно ж, закалил
Да, кто не был из нас чумазым
Босым не бегал под дождем
Мы не страшились и заразы
Давили водкой - стаканом
По норме в месяц - без обмана
Всего четыре пузыря
Всё ж пили, изредка, допьяна
От командира втихаря
Я не "травился" Делагилом
И Резохил я пить не стал
Но от того я не был хилым
И за Гебузой поспевал
Тогда он был лишь комиссаром
Хотя всей армии страны
И поддавал он всем там жару
Бежала свита - что слоны
А АКМ носить стыдился
Ведь на ремне висел ПМ
В чужую форму я рядился
С названьем сложным - ФПЛМ
Нет, я не бегал с автоматом
Там с перекошенным лицом
И не строчил по супостатам
Я был там братом и отцом
Отцом - калеченым мальчишкам
Пехоте черной был братком
Давал на хлеб им мелочишка
С пехотой же долго шел пешком
Я никого не звал "В атаку!"
И не кричал я "Всем вперед!"
И я, давно уж, ненавижу драку
Я, просто, делал ПЕРЕВОД
Письмом и устно, безустанно
Ночами, часто - до зари
Переводил спецам, порой спонтанно
До дыр мусолил словари
Приказы, уставы, наставленья
И всем, конечно, план-конспект
Тут командир: - "Переведи к утру моё решение.
С бригадой завтра выступаем - чуть рассвет"
И ночь в два ока - как мгновенье
И вот - готов Вам перевод
Эх, мне б часок на расслабленье!
Но: - "Всем по машинам - полный ход!"
Порой кричал, срываясь - матом
Но всё, то, было поделом
И слово было мне гранатой
Строчил же там я, лишь, пером
Страна в огне еще войны гражданской
Повсюду банды, контрас и враги
Нельзя назвать войну их партизанской
Сметали - жгли дотла всё, что могли
Ведь даже зверь из самых диких
Порой не трогает ребенка
РЕНАМО жгло детей, больных и "тихих"
И состояло из подонков
Дешёвую себе искали славу
В глубинке, чтобы народ к себе переманить
На груз гуманитарный делали облаву
Дарили рис, чтоб пыль в глаза пустить
И город Бейра мирно спящий
От взрывов вздрагивал не раз
И ад, не Данте - настоящий
Здесь выставлялся напоказ
И дни учебные сменились
На боевых походов дни
И время будто бы остановилось
В кровавом вихре мерзостей войны
Засады, мины, перестрелки
Расстрел колонн, что груз везли
И сотням жизней их стоили проделки
И этот беспредел остановить лишь с нами и могли
И помнят дивные саванны
Российских пушек стройный хор
Как в страхе разбегались банды
Из Горонгозы - гряды гор
И Ситадонга тоже помнит
И в тех боях ведь были мы
Как БТРы наши бойки
Высотки брали и холмы
Порой случались минобстрелы
Которым был совсем не рад
Ведь в эти самые моменты
Не знаешь где свой спрятать зад
Ян Смит - правитель родезийский
Он банды часто прикрывал
Понятно было нам - российским
Что интерес их здесь совпал
Самора был хоть просоветским
С Мугабой был, всё же, заодно
И партизанам зимбабвийским
Давал приют в стране давно
САС родезийский - ястреб скверный
Здесь не давал покоя - ни дня
Народ забитый суеверный
Боялся их спецназа как огня
И ВВС Родезии грешила
Так долго безнаказанной была
И столько вглубь страны вторжений совершила
Народу страх и панику несла
Я помню чёрный треугольник
На фоне неба, дыма и огня
Железной птицей, как соколик
Он словно врезался в меня
Стоит поныне пред глазами
Уходит круто на вираж
Посеяв смерть на поле брани
Здесь всеми проклятый "Мираж"
Он не один в тот день глумился
Второй заход - их три опять
И долго дым потом клубился
От НУРсов, что попали в "пять"
Но я стою, я в поле - воин
Бойцы сбежали - "цыплаки"
Назад ко мне и взглядом молят
Наседку ищут - "чудаки"
Кричу я громко " АлиньЯаарсе"! (Стройся!)
Страх, подавив в душе самой
(И как известный мцыринский герой)
Я с криком превращался в барса
Готовый к схватке роковой
Оружья вверх - готовы к бою
Смешно и грустно вспоминать сейчас
Тогда ж стоял, в бессильной злобе ноя
Эх, залпом дружным им попасть хотя бы в паз.
Мечтать о Стингерах и наших Стрелах
Никто не мог тогда из нас
Не сложное сегодня это дело
Тогда, их завалить, могли б на раз
Нет, родезийцы больше не явились
Таков был видно их на день, на тот, расклад
А мы все снова вдруг заторопились
Бежать тушить, чуть поодаль, горящий склад
Что это склад снарядов, нам в буше, не сразу было ясно
Лишь подбежав и ошалев от взрывов и от свиста пуль
Рванули мы назад, поняв, насколько здесь опасно
Спасения у Господа моля и у своих родных мамуль.
Стремглав, как чёрные газели
Не чуя ног, мы всё неслись
Потом они отяжелели
Свинцом как будто налились
С деревьев падали верхушки
Их словно лезвием стриглИ
Они нас били по макушкам
А мы бежали - как могли
Эх! Вспомнить, сколько тех моментов
Могли бы мы, собравшись вдруг.
Не избежали б сантиментов
Мой однокурсник - славный друг
Москва 400, п./ я - 515
Большой политики здесь векторы сошлись
Оружием здесь громко стали бряцать
А значит, без потерь здесь нам не обойтись
Нет, не найти мне слов достойных
Чтоб ту потерю описать
И рассказать мне о друзьях покойных
В тот день их сразу пало пять
Петляла по саванне автострада
И парни возвращались на постой
Никто не знал, что ждёт уже засада
Что не вернуться им домой
И 20 с годиком - всего-то
Годков, так вдруг оборвались
И орден ждет уже кого-то
Их души в небо унеслись
Не обошлось - нам сразу было ясно
Без посторонней вражеской руки
Злодейский план сработан был "прекрасно"
Но след остался - как ты не крути
И ныне дальние вояки
Надев на китель ордена
Бахвалясь, пишут, часто, враки
Но нам понятна их цена
Примечание:
Каменная степь - старое название обширной территории в Воронежской области
Мамлеев - младших лейтенантов
Плач голубей - дикие голуби кричат надрывно, как будто жалуясь на кого-то.
ВИИЯ - Военный институт иностранных языков Министерства Обороны
ФПЛМ - Народный Фронт Освобождения Мозамбика
Резохил и Делагил - антималярийные препараты.
Гебуза - Альберто Эмилио Гебуза - ныне действующий президент Республики Мозамбик
Самора - Самора Моизеш Машэл - бывший президент Мозамбика, трагически погибший в авиакатастрофе в 1986году
Роберт Мугабе - поныне действующий президент Зимбабве, в то время возглавлял партизанское движение ЗАНУ.
Ян Смит - премьер министр правительства белого меньшинства Родезии, известный своей непримиримой позицией в отношении оппозиционных группировок;
- ЗАНУ (действовало с территории Мозамбика и активно поддерживалось Китаем и Румынией) и - ЗАПУ (действовало с территории Замбии и поддерживалось Советским Союзом и рядом стран соц. содружества)
Москва - 400 , п./ я - 515 - почтовый адрес Республики Мозамбик
РЕНАМО - оппозиционная группировка - Национальное сопротивление Мозамбика.
Мой однокурсник - славный друг - Дмитрий Чижов - погиб в засаде, устроенной спецподразделением Вооруженных сил Родезии 26 июля 1979 года. На момент гибели ему было 21год. Подробное описание засады изложено непосредственными организаторами и участниками этой операции в переводе и статье Сергея Караваева "Гибель советских военных советников в Мозамбике" в ЖЖ. Отдельные факты, изложенные в этой статье, противоречат официальным данным, полученным нами от мозамбикской стороны. В частности, нам было заявлено, что главной целью засады, устроенной САСовцами являлось уничтожение именно советских военных советников. Приводились факты и подтверждающие доказательства. В то время как, в версии родезийцев - это было случайное совпадение и что их главной целью были зимбабвийские партизаны. Свою версию указанных событий я изложил в письме - ответе внуку погибшего в этой засаде советника политкомиссара 5 мпбр. Зубенко Л.Ф. на Гостевой странице Союза ветеранов Анголы 24.07.2009 года.(veteranangola.ru).