Региональная общественная организация участников оказания интернациональной помощи республике Ангола
Поиск по сайту
Подписка на новости
Ваше имя:
E-mail:
Случайный MP3 файл с сайта
Установите Flash-проигрыватель 10. Гимн группы "Мосты"

Перейти к разделу >>

21 марта - День независимости Намибии.

«ЗАПИСКИ ВОЕННОГО ПЕРЕВОДЧИКА»

Воспоминания военного переводчика группы СВС при СВАПО в Анголе, 1978-1980 гг. Михаила Власенко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
[26.12.2011 15:08:27] Жуклин Сергей

Может что-то услышим похожее и на этот раз ?
[26.12.2011 14:50:56] Жуклин Сергей

Что писал Максим год назад в это же самое время:

[20.12.2010 21:36:58] Максим Гладков
Друзья! Как всегда, незаметно для самих себя мы оказались на пороге Нового года – уже 2011-го! И сразу захотелось новогоднего настроения и новогодних тем. И как-то само собой мелькнуло: «31-го декабря мы с друзьями по традиции…»

Короче говоря, БАНЯ! Редкое другое удовольствие могло сравниться с ней в ЖАРКОЙ!!! Анголе! И сколько же мы их там понастроили – маленьких и больших, «белых» и «черных», заглубленных, пуленепробиваемых и всегда напоминающих о доме! Вот бы узнать, что с ними стало после нашего ухода? Хоть одна использовалась потом по прямому назначению?

Итак, вопросы:

• Была ли в месте вашей службы в Анголе баня?
• Уже была, или вы ее строили сами?
• Что преобладало в проекте – баня или бомбоубежище?
• Каким был порядок посещения?
• Как решали вопрос веников? Небось, эвкалиптовые деревья драли?
• Вспомните какой-нибудь курьез, связанный с ангольской баней.

ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Самое интересное, это не хронологически точное описание событий, а ВАШЕ ОТНОШЕНИЕ к тому, что происходило! ТОГДА И СЕЙЧАС!

Пишите. Мы с нетерпением ждем ваших новых воспоминаний.

МГ
[26.12.2011 14:33:21] Шкариненко С.В.
Сергею В.Всех с наступающим Новым Годом,и до свиданья.Подзадержался и подустал я маленько -пора в "..кашу из сталинизма, религии, национализма и гламура"
[26.12.2011 14:20:55] Жуклин Сергей
Максим Гладков

Прекрасно, что есть фоторепортажи о деловых командировках СВА. Под фото можно было написать: тов. такой-то с тов. таким-то - провел встречу с товарищем имярек.?


[26.12.2011 14:15:44] Шкариненко С.В.
Сергею В.Никто не спорит о талантливости голливудских режиссеров,но тем не менее не стоит отрицать то,о чем я говорил - в любом фильме,где только о каким- либо боком идет речь о чем-то русском, это целенаправленно показано в негативном свете.Как человек достаточно повидавший и знающий,вы наверняка знаете и о методах спецпропаганды и обработке населения в мирных условиях -это как раз то,о чем я говорю.Голливуд,Фокс Ньюс и прочие прекрасно с этим справляются -с этим вы ,безусловно,согласитеь.
[26.12.2011 13:33:51] Сергей В
Продолжу начатую мною две недели назад музыкальную историю. Шарп-777 стоял в комнате Сережи Попова, горячего поклонника группы Led Zeppelin и автора доминировавшей тогда среди столичных переводчиков концепции drink non-stop. В те дни фраза из известного советского блокбастера: «Ему переводить, а он лыка не вяжет» становилась постепенно частью местного фольклора, Серега же, в свою очередь, делал все от него зависящее, чтобы поддерживать незыблемость такой формулировки, сохраняя, так сказать, status quo. Однажды он отмазал от службы в армии заведующего бара военной миссии по имени Боржеш (Борян), после чего тот ежедневно доставлял ему с фабрики отдельную бочку пива в качестве бонуса. Бочка помещалась в огромный холодильник General Electric, к боковой стенке которого был прилажен штуцер; и если официальный бар миссии открывался два раза в день, в 12 и вечером, то второй, альтернативный, расположенный в доме Сережи Попова рядом со столовой, функционировал, если мне не изменяет память, круглосуточно. Кое-кто из гомологов жаловался, утверждая, что Серёга совсем потерял совесть, пить его пиво становится невозможно, по утрам трещит голова и что он его разбавляет. Чем? - спросил я. Мне ответили, что водкой. Правда это или нет, точно не скажу, поскольку присосаться к тому штуцеру мне ни разу не удалось: для меня, если честно, пить с Поповым - это было всё равно, что играть на скрипке после Паганини. Тем не менее, я отлично помню, как с наступлением темноты аллеи миссии наполнял пронзительный, надтреснутый вокал Роберта Планта: been dazed and confused for so long it'snot true... И, в общем, в заплеванной, зассанной ангольскими большевиками Луанде центральная военная миссия оставалась, пожалуй, единственным местом, где ещё продолжалась, теплилась ночная жизнь.
Достать в Анголе пластинки с рок музыкой, к чему стремились многие переводчики, было практически невозможно, и я, видимо, был одним из немногих, кто собрал немалую для тех лет коллекцию, благодаря усилиям пожилого белого человека по имени Ганнибал, работавшего бухгалтером в отеле Восток. Как-то раз перед отъездом в отпуск он попросил меня привезти из Москвы русскую оперную классику, Чайковского, Мусоргского и Римского Корсакова, сказав, что заплатит долларами. Я ответил, что долларами не надо, с ними проблемы, на что он вначале резко возразил, заверив, что, все как раз наоборот, с долларами никаких проблем нету (и был по-своему прав), но потом, быстро сообразив, в чем дело, предложил совершить выгодный товарообмен - я ему «Щелкунчика» и «Руслана и Людмилу», а он мне - Deep Purple, Bad Company, T.Rex и далее по составленному мною списку. Названия приводятся мною условно и по памяти; были, безусловно, и другие вещи - те, что во времена моих алкогольных экзерсисов в крутые девяностые я бездарно менял по утрам на поллитровки с палёной водярой на соседнем рынке. Так или иначе, схема сработала блестяще, и первым человеком, скатавшим почти всю мою коллекцию на кассеты, стал переводчик Витя Панчук, служивший в Луанде на центральных офицерских курсах. Виктору завидовали, конкретным предметом зависти и вожделения был его музыкальный центр (или комбайн, согласно принятой в те годы терминологии) National Panasonic, раздобытый им, благодаря личным, связям в советском торгпредстве. Пишу эти строки, едва не плача, понимая, что это были действительно великие, сакральные времена, когда наличие нужных связей – в культурологи социализма «ты мне – я тебе» - означало куда больше, чем наличие денег. Невольно на память приходит блестящая, стилистически точно выдержанная сцена из фильма «Берегись автомобиля», где товаровед из комиссионки Дима Семицветов (Андрей Миронов) говорил пришедшей к нему в поисках магнитофона "Грюндик" даме: «Надо изыскать, надо попридержать». Он, помнится, ещё взглянул на её темные очки и с чувством произнес: «Италия!». Какую страну мы все же потеряли! Плавно возвращаюсь к теме. Витя Панчук был отчаянным меломаном. Говоря это, я имею в виду, что спектр его (как, впрочем, и моих) музыкальных пристрастий охватывал, по выражению Артемия Троицкого, всю хорошую, качественно сделанную музыку – от Моцарта, Бетховена и Верди до Queen, ABBA и Black Sabbath. Он же научил меня главному критерию при выборе акустики, соблюдаемому мною и поныне: «Надо, старик, чтобы басы в живот давили». Видимо, исходя из этого правила, вернувшись в Одессу, где мы встретились с ним вновь, спустя годы, он приобрёл у старпома торгового судна полный комплект Hi-Fi, уступив ангольский Panasonic нашему с ним сослуживцу по отделению переводов, Мише Григорьеву, замечательному человеку с непростой судьбой, жившему в частном доме в районе третьей Заставы.

Спустя десять лет, когда я вернулся в Анголу, ситуация в этой стране изменилась почти до неузнаваемости. Идеологий здесь уже не пахло, но разбухшая от бабла и власти верхушка МПЛА-ПТ, продолжала отчаянно мочить повстанцев, дабы не уступить им ни того, ни другого, и в этом непростом деле им по-прежнему оказывали посильную помощь советские воины – интернационалисты, прибывшие из страны, уже лет десять как стремительно катившейся в пропасть. Это был такой немного кафкианский сюжет, особую окраску которому придавало то обстоятельство, что многие советники и специалисты вынуждены были, дабы прокормить собственные семьи, выстраивать товарно-денежные отношения, заниматься коммерцией, поскольку родное командование не оставляло им иного выбора. Ему, командованию, было уже не до этого – приходили новые времена.
Изменилась тональность национального радио, исчезли прежние марксистские кричалки, молодежь теперь всё чаще призывали идти добровольно в военкомат («Jovem angolano, aptesenta no seu centro de recrutamento e mobilizacao!»), в то время как «Черный петух» настаивал на обратном – втыкать штык в землю и возвращаться в родной колхоз («Soldado das FAPLA, deixa a tua unidade, volta a aldeia lavrar terra»), добавляя при этом, что «Еxercito dos mendigos, dirigido pelo regime corrupto de MPLA-PT, nao vai para longe!». В последнем случае речь шла о наступлении на Мавингу, о котором Савимби и его окружение знали приблизительно за полгода. Говорю это не из особой симпатии к УНИТА, а как человек, работавший в то же время в отделе дешифровки и владевший информацией, поступавшей, так сказать, из первых рук. Одновременно с этим необыкновенно расширилась гамма музыкальных программ, они проводились по устоявшимся западным стандартам: эстрадная музыка вечерами, классика после десяти и альтернативный рок с наступлением полуночи, в чем чувствовалась работа приглашенных профессионалов. Тогда-то, собственно, я услышал впервые Shakespear’s Sister, чье творчество и неожиданный взлет озвучивала на безупречном португальском языке с лиссабонским акцентом ведущая по имени Изабель Миранда, запомните это имя. Отдельная, замечательная история – это диалоги в прямом эфире, происходившие обычно в формате утренней музыкальной программы по воскресеньям и отличавшиеся необыкновенным ангольским колоритом, гротеском и непосредственностью. Привожу отрывок по памяти. Дозвонившаяся в студию дама визгливым голосом: «Сеньор Велозу, вы меня слышите?» - «Ещё бы я вас не слышал», - ведущий ей. - «Нет, кроме шуток, я уже в эфире?» - «Уверяю, что вы в прямом эфире, амига». – «Какая я тебе амига! Я состоятельная вдова». – «Извините, сеньора, я вас слушаю». - «Тогда скажите немедленно, скажите об этом сейчас, почему в нашем городе, несмотря на запрет проституции, развелось так много шлюх. Понаехали вдобавок негритоски трипперные из Заира, будто своих блядей не хватает». - «Попрошу без резких выражений, сеньора – нас слушает широкая аудитория». - «А мне насрать на твою аудиторию, придурок. У меня взрослые дочери не могут сходить на дискотеку, их там в танце раздевать начинают, насилуют понемногу». - «Я вас отключаю сеньора, - произнес Велозу не без торжественности, - за хамство и публичные эротические откровения. А дочкам передайте, чтобы не шлялись по вечерам, где попало. Луанда – это всё же портовый город». В более широком смысле тема проституции, особенно за свободно конвертируемую валюту, становилась преобладающей, и однажды ведущий FM-диапазона высказался в таком плане, что в условиях непрекращающейся гражданской войны явление это носит социально обоснованный характер и, стало быть, искоренить его невозможно, да и не следует, наверное.

Такая была в Луанде веселая атмосфера, похожая на пир во время чумы. На этом, пожалуй, можно было бы закончить, рассказывать о том, что слушали, как проводили вечера гомологи и советники не имеет смысла – пришла (я говорил об этом раньше) совсем другая эпоха, - если бы не одна история, случившаяся со мной совсем недавно. Для того чтобы читать было веселее, настойчиво рекомендую – тем, кому это действительно интересно - зайти в Google, набрать там наименование The Lucky Duckies и щелкнуть You Tube, по-моему, первая вещь называется «Lollipop». После чего Вы увидите потрясающую пару, их зовут Марко и Клаудио Антонио, с которыми я познакомился, как это ни странно, благодаря ангольскому прошлому. Дело было так: вначале, отдыхая с женой прошлым летом в Алворе, я купил в сетевом магазине FNAC диск The Lucky Duckies, Part 1, затем, очаровавшись музыкой, приступил к поиску в интернете, чтобы найти расписание гастролей группы, а когда наконец нашел, написал письмо в продюсерскую компанию, даме по имени Изабель Миранда, выразив свой восторг и попросив, заодно, заказать два билета на ближайший концерт в отеле Алтис. Надо ли говорить, что это была та самая сеньора Миранда - ведущая FM диапазона конца восьмидесятых на Radio Nacional de Angola и что, получив электронное сообщение из Москвы, она живо поинтересовалась, откуда у меня появилась страсть к итало-американским ритмам, jazz combo, одним словом, к музыке, известной во всем мире (увы, не у нас) под названием «Oldies but Goldies». Натуральным образом я накатал пространный ответ, поведав о том, как жил в далекие семидесятые на востоке Анголы, слушал радиостанцию из Южной Родезии, открывал для себя новые миры – все то, короче говоря, о чем рассказывал Вам в первой части. Реакция португальской стороны оказалась впечатляющей и непредсказуемой одновременно: во-первых, Миранда, с одной стороны, отказывалась во всё это верить, требуя, тем не менее, продолжения истории, с другой, - заверила, что билеты будут доставлены мне прямо в лобби отеля. Вечером того же дня я получил письмо от вокалиста группы Марко Антонио, желавшего познакомиться с парой из далекой России лично и пригласившего меня с женой, по прибытии в Лиссабон, зайти с ними в ресторан выпить, поговорить и отведать португальской кухни. Сознательно опускаю подробности, впрочем, довольно яркие, скажу лишь, что концерт, состоявшийся не в отеле, как предполагалось изначально, а в Café Blues на берегу Тежу, где мы с женой сидели, как почетные гости, в VIP-ложе с видом на реку, имея возможность курить и выпивать все что угодно и в любых количествах, произвел на меня столь мощное впечатление, что я долго не мог прийти в себя от переживаний – притом, что считаю себя вполне пресыщенным зрителем и ветераном посещения рок концертов, в том числе, за границей. Но дело тут совсем в другом, а именно, в атмосфере. В искренности и неподдельности чувств, с какими исполнялись шедевры шестидесятых, в изумительной пластике и полифонии живой музыки. Кончилось это тем, что аудитория VIP-зала, состоявшая, в основном, из лиссабонского света, дамы и господа в возрасте около 60 лет, окутанные ароматом дорогих духов и гаванских сигар, соскочили с мест и бросились в пляс, подогреваемый парой профессиональных танцовщиков. Случилось это, если не изменяет память, на песне «He wanna be Americano». Видя все это, я долго недоумевал – почему и откуда? И только, вернувшись на родину и прочтя пост уважаемого мною Шкариненко С.В, понял – от долгого промывания мозгов Голливудом, чья наиболее талантливая продукция сопровождалась, как правило, мастерски сделанными саундтреками. Вспомнить хотя бы «Прирожденных убийц», «Криминальное чтиво», «Апокалипсис» или «Поющий детектив», когда я впервые услышал изумительную вещь как раз тех лет в исполнении Эдди Кошрана «Three steps to heaven». Дело вот в чем: живя в СССР, мы в течение стольких лет находились в фатальном отрыве от мировой поп-культуры, что с окончанием холодной войны неминуемо были обречены на то, чтобы погрузиться в пучину фанерной попсы и чудовищной пошлости. А в том, что люди, в чьих сердцах не звучит музыка, а в головах каша из сталинизма, религии, национализма и гламура, не в состоянии отличить добра от зла, виноваты, безусловно, внешние враги и мировая закулиса. Вот такая история.

[26.12.2011 13:32:03] Генрих
Коломнину Сергею Анатольевичу.
В своей публикации 25.12.2011 г.Вы пишете об оказании помощи Александре Тимановой в ее поисках по дополнению и уточнению сборника «Воспоминания участников войны в Анголе и других локальных конфликтах».

В указанном сборнике я не обнаружил:
* полковника Беляева Виктора Филипповича. Службу до Анголы проходил в оргмобуправлении БВО. В Анголе был советником нач. оргмоботдела 4 военного округа;
* полковника Куделько службу до Анголы проходил в должности начальника войск связи БВО. В Анголе был советником нач. войск связи FAPLA.

При необходимости уточнения или дополнения др. данных Александра Тимонова может связаться со мной. Мой e-mail: gssnezko@ya.ru СКАЙП: genrik98;
Тел. +79082823232
[26.12.2011 13:28:10] Жуклин Сергей

Как сейчас помню.

1994 год.

Китайская Народная Республика/Zhong Hua Ren Ming Gong He Guo. Если что, Максим меня поправит.

Пекин/Bei Jing

Столичный ресторан “Пекинская Утка”/ Bei Jing Kao Ya.

Собрались с товарищами из Гонконга на товарищеский ужин (тавтология, а куда без нее?). А завтра вылет в Гонконг (тогда еще Британский, до окончания 50-ти летней аренды оставалось еще 3 года. И визу заранее в Москве еще оформляли на Софийской Набережной (консульский отдел Посольства Ее Высочества/или Величества?)).

Обстановка непринужденная, ресторан от кухни разделяет стеклянная стена (от пола до потолка), поэтому, сделав заказ, можно легко наблюдать весь процесс приготовления тех самых китайских уток от начала до конца (идут еще сырые и подвешенные на крючках конвейера, помещения в камеру обжарки (так я это понимаю), затем повара готовые тушки режут тонко уже на большие диаметром около 40 см тарелки, причем, снизу оказывается уткино мясо, а сверху – тонкопрорезанный утиный жир (или как-то по другому называется) пластами, поджаренная аппетитная утиная шкурка. Все подавалось вместе с десятком блюдечек с различными соусами, блюдечками с тонко нарезанным луком, зеленью, тарелкой с по нашему с тонкими лепешками типа блинов (круглые).

Палочками берется уткино мясо, кладется на блин, добавляется лук, зелень, заворачивается в дудочку и, макая в разные соусы (штук 10) аппетитно кушается.

Местные это прекрасное блюдо запивали китайской водочкой (та, я вам скажу еще гадость – из-за каких-то дополнительных вкусовых добавок). А вина у Китая – вообще никакие. Ну не могут они нормальные вкусные вина выпускать.

Поэтому, по договоренности с партнерами, на “запить” заказали разливное DaLian Pi Jiu/Даляньское пиво, которое и принесли в трехлитровых кувшинах.

Само по себе Даляньское пиво славится на весь Китай. Хотя, в какую бы провинцию я не позже не приезжал, там было свое “родное” знаменитое пиво. Активно продвигали. И как говорил знаменитый тов. Саахов из известной комедии: Отказаться нельзя. Кровная обида, понимаешь…..”

А еще аргумент: Далянь в Китае – эта наша бывшая военная база Дальний или Порт-Артур (давно это было). Причем, в разговорах с самими китайцами типа: ну, а где тут у вас самые красивые Gunian/девушки? Ответ был только один – Даляньские девушки. Причем, каждый раз глаза у китайцев становились масляными.

Ну, во первых, Da Lian/Далянь – это портовый город как Одесса (Сергей В.!) . Девушки там действительно спортсменки, комсомолки, и просто красавицы. ВСЕ китайцы отмечают их высокий рост (длинные ноги) и европеоидные лица.

Так, немного увлекся. Возвращаюсь к ресторану Пекинская утка.

Через столик от нас сидела компания русских. Водочку они заказали. Минут через сорок слышу до боли знакомые наезды их друг на друга, типа: а ты кто такой? Шумом вводили в ступор близ сидящих шведов.

Так давайте же, сайтовые разборки делать аккуратно, не опускаясь до безосновательных наездов на личности и тем более без ругательных слов.

Спасибо
С уважением


[26.12.2011 09:52:30] Шкариненко С.В.
Поэтому я и предлагал,чтобы посещение оставалось свободным,а вот постить можно было только после регистрации,чтобы знать хоть,где канализацию прорывает....
[26.12.2011 09:50:20] Шкариненко С.В.
Шальневу Вите.Насчет AMIGO/Очередное хамло,не больше.Дай бог ему здоровья.....
[26.12.2011 07:17:42] Татьяна А.Давыдова
Сергей Коломнин-В городе Минске находилось Геодезическое предприятие,где в то время работал Н.И. Коломиец. Уверена,что земляков по Мтнску из Лубангу он знал.
[26.12.2011 06:52:03] Татьяна А.Давыдова
Сергей Коломнин-Коломиец Николай Иванович,руководитель группы топографов в городе Лубангу,1979-1981,но мы были при Министерстве Обороны Анголы(Институт Геодезии и Картографии Министерства Обороны Анголы),проживал с семьей и работал в городе Минске по крайней мере до 1986года.
[25.12.2011 22:31:39] Виктор Шальнев
Для Amigo
Вначале не лишним было бы представиться, а уже затем выражать своё отношение к сайту и отдельным ветеранам и их позиции по отдельным вопросам. Включайтесь, мы всем своим рады, но категорично не приветствуем начинать с оскорблений вместо аргументированной критики с уважительным отношением к оппоненту.
[25.12.2011 21:13:44] Генрих
Сергею Коломнину.
Спасибо за столь подробную и интересную информацию.
[25.12.2011 16:51:41] Сергей Коломнин
Уважаемые друзья!
В в разделе «Научные публикации» сайта http://www.veteranangola.ru/main/nauka размещены две научные работы Александры Кузецовой-Тимановой (Институт истории НАН Беларуси, г. Минск.) «Белорусские воины-интернационалисты (на примере участников войны в Анголе (1975 – 1992 гг.): история и современность» и «Гражданская война в Анголе (1975 – 2002 гг.) в истории Беларуси».

Уверен, что не только «ангольцы», родившиеся, проживающие в Беларуси или когда-либо служившие в БелВО или связанные с этим братским народом родственными узами, заинтересуются этими работами. Их главный рефрен: рассказать о тех, кто честно выполнял свой долг в Анголе и был несправедливо забыт. Александра Тиманова пишет: «…следует отметить, что на фоне повышенного внимания к событиям Великой Отечественной войны и судьбе ее участников несправедливо забытыми кажутся судьбы тех, кто представлял – достойно и мужественно – нашу родину во многих странах, выполняя свой офицерский долг и оказывая помощь тем, кто по сей день вспоминает их с благодарностью. И наша задача, историков, - помочь исправить эту ошибку».

Усилиями историка, исследователя и гражданина Александры Тимановой установлены имена пяти белорусов, погибших при исполнении служебных обязанностей в Анголе, причем, обстоятельства гибели двоих из них уточнены только в 2010 г. Александра Тиманова уже много лет занимается поиском белорусских граждан, выполнявших свой интернациональный долг в Анголе. Поверьте – это очень не просто. Усилиями историка и исследователя выявлены имена 139 белорусов, уроженцев БССР и граждан Беларуси в настоящее время, служивших в Анголе в разные периоды гражданской войны в Анголе (1975 – 1992 гг.). К сожалению, не всех удалось разыскать: одни проживают в настоящее время за пределами Беларуси, сведения о других устарели и нуждаются в проверке.

Если кто-то может помочь Александре в ее поисках – выходите на Гостевую, сообщайте.
Александра Тиманова в составе авторского коллектива приняла самое непосредственное участие в составлении и издании сборника «Воспоминания участников войны в Анголе и других локальных конфликтах», который вышел в издательстве «Мемориес» в 2011 г. За что ей от нас, ветеранов Анголы, низкий поклон и большой «респект». Текст этого и некоторых других сборников будет опубликован в ближайшее время на сайте с любезного разрешения авторов и издательства.

Мы ждем на Гостевой сайта Союза ветеранов Анголы откликов об этих работах, а также о книгах воспоминаний ветеранов Анголы, которые будут опубликованы.В том числе и критических, увы ,в них немало неточностей и ошибок. В этом нет вины опрашиваемых и составителей - память человеческая часто подводит.Тем более, нужно помочь нам - восстановить правду, поправить ошибки, подискутировать.

С уважением, заместитель председателя Совета Союза ветеранов Анголы, пресс-секретарь Союза ветеранов Анголы Сергей Коломнин

P.S. Очень нравится новый наш проект на Facebook "Парные портреты"
http://www.facebook.com/media/set/?set=a.155543851219742.34133.155529617887832&type=1&l=93904b1c7b.
Присылайте фото ребята! Это же здорово увидеть тех кто был ТАМ, работал с тобой и сравнить фотки.
Идея Макса Гладкова просто супер, по-моему. Спасибо тебе, Макс, здорово!!!



[25.12.2011 00:10:45] Сергей Матвеев
Юрию Филевскому. Если наберёшь в поисковой строке в одноклассниках Чапин, сможешь его там найти.
[24.12.2011 23:45:07] Матвеев Сергей
Филевскому Юрию. На сайте Клуба Ветеранов Анголы найди в фотографиях ветеранов мою фамилию, кликни по ней, увидишь знакомое лицо, может и не одно. А у Юры фамилия Чапин, но я не знаю где он сейчас.
[24.12.2011 22:07:19] Амиго
ДрузьяЮ всегда приятно заглянуть на сайт и вспомнить некоторые моменты нашего общего прибывания, но уже задолбили некоторые индивидуумы, типа "Шкариненко" своеей дубовой настойчивостью к "истине", какой?
[24.12.2011 18:25:08] Саныч
Для Григория.

Для просмотра в режиме онлайн - справа есть красная квадратная кнопочка - ONLINE-МОВЛЕННЯ.
А ссылка на архив будет немного попозже. Здесь (в указанное время) можно посмотреть премьерный показ.
[24.12.2011 18:17:44] Григорий
Господа, а нельзя ли дать КОНКРЕТНУЮ ссылку на фильм Континет об Анголе, чтобы посмотреть. На сайте этом "першем" ногу сломать можно. Где оно? Или я интернете профан? Извините покорно.
Бывший майор-инженер Ту-95 рц в Анголе, Григорий
А про балтику, мы морячок, зря, есть и неплохие сорта. Впрочем - кому что любо, на вкус и цвет, знаете ли.. Каждый потребляет то, что ему по корману.
[24.12.2011 17:54:10] МАЦКО
А пиво балтика дрянь!
[24.12.2011 17:30:51] Саныч
Уважаемые друзья,

рад сообщить Вам, что 26 декабря в 02.35 (ночь с 25 на 26-е декабря, время Киевское) на Первом Национальном канале Украины пройдет премьера документального фильма "Ангола" из сериала "Контингент".

Хочу отметить, что в подготовке этого сериала непосредственное участие принимали наши ветераны. Кроме того, хочу поблагодарить от всех нас автора фильма Сергея Братишко за тот труд, который проделан, чтобы фильм увидели зрители.

Те, кто не может посмотреть фильм по телевидению, могут воспользоваться онлайн трансляцией на сайте канала. Вот ссылка
http://1tv.com.ua

Кроме того, после просмотра приглашаю всех Вас поделиться впечатлениями, высказать свое мнение, замечания и дополнения.

Удачи,
Саныч.
[24.12.2011 16:55:15] Жуклин Сергей

Пивоваренная компания "Балтика" стала официальным партнером и поставщиком Олимпийских игр в Сочи. Как сообщает РИА Новости, соответствующее соглашение было подписано 22 декабря вице-президентом Carlsberg ("Балтика" входит в эту пивоваренную компанию) по Восточной Европе Исааком Шепсом и президентом оргкомитета "Сочи 2014" Дмитрием Чернышенко.

Как звучит, а? ПОСТАВЩИК! Может в следующий раз тендер на поставщика напитков выиграет какой-нибудь ликеро-водочный завод?

Почему ТАМ, если уж кто-то выступает спонсором на спортивных соревнованиях, это или Пепси или Кола или нейтральные спонсоры.

У нас - эту роль выполняет или Пивоваренные заводы принадлежащие .... ну, видимо тем кто лоббирует это.

А что, видимо, это для нас характерно в СПОРТИВНЫХ МЕРОПРИЯТИЯХ - активно рекламировать крепкие спиртные напитки.

Вот, возможно, потому-то и возник имидж увольня-солдата, которые вместо чая из самовара пьет спирт. И дикарь по натуре.

[24.12.2011 15:28:33] Григорий
С днем Дальней авиации! (Авиации дальнего действия, АДД).
Спасибо за подарки в празднику на сайте!
Кто не видел, они здесь;

http://www.veteranangola.ru/main/pesni_druzey/medvedi
http://www.veteranangola.ru/main/pesni_druzey/ohota
http://www.veteranangola.ru/main/pesni_druzey


[24.12.2011 13:48:23] Татьяна А.Давыдова
Да ,конечно. Заранее созданный образ в сознании граждан противостоящих в то время стран,, как мне кажется ,не совсем образованных и одурманенных десятилетиями формировавшегося СМИ и киноиндустрией ,представления об увальне-солдате России как получеловека-полудикаря с красной звездой сказалось и на настроениях населения и на воспитании их Армии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>

© Союз ветеранов Анголы 2004-2024 г. Все права сохраняются. Материалы сайта могут использоваться только с письменного разрешения СВА. При использовании ссылка на СВА обязательна.
Разработка сайта - port://80 при поддержке Iskra Telecom Адрес Союза ветеранов Анголы: 121099 г. Москва , Смоленская площадь, д. 13/21, офис 161
Тел./Факс: +7(499) 940-74-63 (в нерабочее время работает автоответчик)
E-mail:veteranangola@mail.ru (по всем вопросам)