Региональная общественная организация участников оказания интернациональной помощи республике Ангола
Поиск по сайту
Подписка на новости
Ваше имя:
E-mail:
Случайный MP3 файл с сайта
Установите Flash-проигрыватель 04. Свазиленд (Мозамбик)

Перейти к разделу >>

Вышел в свет очередной дайджест новостей Союза ветеранов Анголы «Ангольцы» с сибирским характером», посвященный деятельности Представительства Союза ветеранов Анголы в Новосибирской области.   

Сергей Кононов

22.06.84. Борт ИЛ-62

9-10. Пересекли экватор!

9-50. Браззавиль.

9-56. Киншаса.

10-30. Показывается земля. Плоскогорье, болота, океан. Вираж левый, панорама бухты, белые дома, и колеса мягко-мягко касаются полосы.

Я в Луанде.

Земля красная, асфальт черный. Аэропорт имени 4 Февраля. Автобус. Зал. Въездная карточка. Заполняю на португальском. Сразу много людей просят помочь. А хорошо знать язык.

2.

25.06.84 г. Луанда. Понедельник.

С утра у директора Национального мостостроительного предприятия камарада Аморинь (Empresa Nacional de Pontes, c-da Amorim). Понимаю быструю речь процентов на 80. Спокойную – почти всё. А если разговор на технические темы, то проблем никаких нет. Аморинь рассказал о предприятии, отметил огромную роль советских специалистов. Сказал, рад, что я говорю по-португальски. Это большой плюс. Посетовал на нежелание ангольцев работать и сказал, что огромной проблемой для страны стала незанятость населения.

Я обратил внимание, что на чертежах термины не вполне соответствуют принятым техническим терминам на португальском языке.

Аморинь согласился и пояснил, что за 7 лет сотрудничества образовался своеобразный жаргон, этакий совместный язык. И он будет рад, если я помогу привести терминологию в порядок. И еще: много ангольские рабочие ругаются по-русски. Это от наших специалистов. Если я сумею повлиять «на процесс», то будет хорошо.

3.

04.07.84 г. Луанда – Менонге. Среда.

6-10 заехали с Николаем на «Лендровере» за Рейшем (Alberto Jose dos Reis – delegado provincial de Huila ENP)

Накануне услышал песенку по радио. Позывной детской передачи «Radio Pio» (пионеры, значит):

O que quero passarinho

O que e que esta chamar...

(У ке керо пассариньо

у ке э ке ешта шамар…).

Про любимую птичку, которую зову, потому что пришло время играть….

В машине до аэропорта замурлыкал. Рейш расхохотался. Так и познакомились. Сказал, что ночью ему спою другую: «И у сону ке ми шама: ши, ши кама, ши, ши кама» (это из передачи типа нашей «Спокойной ночи, малыши» - «И сон меня зовет: давай пописаем и спать»). Хохот на всю улицу.

4.

13.07.84

Зашел в местную (провинциальное отделение) сегурансу. Уточнил порядок работы охраны. Начальник - старший сержант Килуанже (Kiluanje). Это военное имя, а так Cezar (Цезарь).

На работе в полной мере понял предупреждение гендиректора Амориня о том, что ангольские рабочие ругаются по-русски, а лучше всех Булака (Bulaca) – экскаваторщик. Ему только 18 лет, уже в разводе. Женился на второй. Дочь зовут Мари Роза, а сына назовет Юрой, но не в честь Гагарина, а в честь Юры Лупиногина. Все над Юрой хохочут: вдруг беленький родится?

Булака говорит по-русски хорошо, а ругается, будь здоров: «Ёб-баный банан. Ну, курва, сопли вытри… заебишь!»

Провел политработу. Просто спросил, было бы им приятно, если бы я через слово употреблял: «Fuder, fode se…» Ответили, что не очень бы понравилось.

Когда объяснил, что курва – это то же самое, что puta – блядь, Булака признался, что не знал. Курва по-португальски - кривая. И они думали, что так говорят про них, когда они скособочено что-нибудь несут. При этом Булака показал, как он несет что-нибудь тяжелое.

5.

19.08.84. Лубанго. Воскресенье.

Сегодня день рождения мамы. Выпил один за здоровье.

Неожиданно приехал Какупо, комиссар из Куванго. В гостях у Лубенникова (руководителя контракта). Миша Крамаренко «напереводился» и запросил пардону. Поднял меня с послеобеденного сна, сам с трудом ворочает языком. Попросил выручить.

Пошел, не побрившись. Гости с Лубенниковым уже веселенькие. Вино льется рекой. Закусь есть. Перевожу всю трепотню, сам веду разговор. Лубенников не обижается. Комиссар знает, что я не просто толмач, а квалифицированный инженер. Какупе 33 года, мы ровесники, а его брат Помпео моложе года на три. Братья - коренастые бодрячки, крепыши.

Разговор все равно скатывается на политику. Лубенников всегда прощупывает собеседников, да и нас, кто с языком, просит всегда разговаривать «за политику», чтобы понять, что творится в Анголе. Какупо, говоря о временах Агостинио Нето, сказал, что при нем было полное единовластие. О нынешнем руководстве говорит, что есть коллегиальность. Часто говорит лозунгами: «Наш путь – это путь научного социализма. Есть у нас и такие товарищи, которые свернули с этого пути. Мы их изгоним!» На осторожное прощупывание, кого изгонят, от ответа Какупо ушел. Помпео попьянее, и я попробовал пояснить, кого имел в виду брат. Помпео ушел от ответа.

Собрались ехать в баню. Я уже утомился переводить. А Какупо все повторял, что приехал сюда с одним camarada. При этом не очень четко произносил артикль «а», что, как известно, обозначает женщину. Я же, не очень трезвый, воспринимал как «o camarada» – мужчина. Лубенников все настаивал, чтобы этого камараду взять с собой в баню. Я добросовестно переводил. И вдруг сообразил, что речь идет о бабе. Естественно заизвинялся, объяснил, что перепутал артикли. Лубенников с полуслова понял, круто, но тихо выматерил меня, сказал, чтоб я выкручивался. Я опять попытался объяснить комиссару свою филологическую ошибку.

На что Какупо ответил, что если советским товарищам нужно, то он, как хозяин, выполнит все, что нам нужно, и позовет «а камарада» в баню.

Лубенников пообещал мне оторвать голову. Потом посмеялись и в баню поехали без бабы, которая, как я понял, и была той женщиной, сервировавшей стол нам еще на приеме в Куванго во время рекогносцировки на вертолетах 7 июля.

Потом с Лубенниковым мы долго еще смеялись. Я напомнил ему слова из «Щита и меча»: «Одна ошибка в произношении, и в конце фразы поставят свинцовую точку».

6.

09.09.84 г Лубанго. Воскресенье.

Пригласили югославы посетить их с ответным визитом. Поехали с ребятами (Борис, Витя…). Поговорили, поиграли в теннис. Приехал Эрвин с подружкой Мануэлой. Она португалка из Лиссабона. Вот где пригодилось, что оксфордский лингафонный курс португальского чуть ли не наизусть выучил. С языка сразу слетело без запинки: «Все лиссабонки такие же красивые, как сеньора? (Todas Lisboetas sao tao bunitas como a senhora?). Мануэла аж подпрыгнула: «Вы сколько времени жили в Лиссабоне?» «Никогда не жил». «Не может быть, вы говорите, как парни на улицах у нас».

Короче, Эрвин аж приревновал, когда она стала щебетать со мной.

В начале обеда заглянул замдиректора контракта. Я уже знаю, что он зам по режиму – «их чекист». Успел ему сказать: «Не бойся, все будет нормально». Он и сдунул.

7.

27.09.84. Намибе. Четверг.

С работой нормально, но с охраной сорвался. Совершенно разболтались. Вчерашний урок не пошел впрок.

Сегодня опять расползлись. Собрал, в запале произнес: «Filhos da puta». Обиделись, заявили, что больше не придут охранять. Что вчера я им угрожал(!) оружием. Что они старые бойцы. Что так нельзя говорить.

Я говорил, говорил, разъяснял, что службу нужно нести в любых условиях, а здесь условия отличные: есть вода, еда, мы помогаем. Что стыдно спать на службе. А насчет «блядских детей», так это сплошь и рядом в книжках…

Ничего не помогало. Тогда рявкнул: «Это саботаж?!». Все стало на свои места. Дуются. Но службу несут.

Вообще много странного. Тот же Франсишко: «Я только числюсь начальником, а у меня даже пистолета нет, и меня никто не слушается». А он ведь воюет уже лет 8. Это здесь служба спокойная, а раньше тяжело было. Школу сержантов закончил в Луанде.

Замечаю у многих подмену понятий: всегда не я лично ответственен, а кто-то другой. Тот же Франсишко: «У нас плохая организация». Это в ответ на замечание, что нельзя нести дежурство с радиоприемником.

8.

30.10.84 г. Намибе. Вторник.

Пупо (командир кубинского полка в Намибе) пригласил в гости в свою городскую резиденцию. Там новый зампотех – Гуали (Guali). «Черний», как он сам себя зовет. Действительно из всех кубинцев-негров, действительно черный, как гуталин. Новый начальник штаба Рауль (Raul Mendez), Кастро, комбат - мотострелок и анголец Антонио (он какой-то шеф по вооружению, не понял чего). Еще несколько кубинцев и какой-то кубинец, прилично говорящий по-португальски, а не на портуньоле.

С Раулем у меня не сложилось еще вчера. Когда я вчера после Лубанго заскочил в полк, то увидел, что дорожки отсыпаны песочком. Камешки покрашены. Любо дорого. И это в маскировочной емкости, в посадках. Спросил у Пупо, что за ерунда. Тот ответил, что новый начальник штаба закончил академию в СССР, прибыл для прохождения службы. Я что-то сказал нелестное. А тут Пупо и познакомил нас. Ну, я по простоте душевной Раулю съязвил, что вот чему учат в академии. А пальмы он в зеленый цвет не хочет покрасить? У нас в Советской Армии такое бывает.

Сегодня он очень холодно здоровается. Кастро мне шепнул, что Пупо приказал камни перевернуть, а песок размести. И еще с сожалением сказал, что ему учиться не дают. Третья война, а в академию не пускают. А те, кто был дома на Кубе, и учатся, и должности получают.

Ром, пиво, ром.

…..

Кубинец, который неплохо говорил по-португальски, вдруг чисто по-русски выматерился, пролив ром на брюки. И я понял, что свой - русак. Расхохотались. Он-то меня принял за португальца. Познакомились - МИНЯКОВСКИЙ ЕВГЕНИЙ БОРИСОВИЧ. Он артиллерист – ствольник. Здесь советник по артиллерии. Закончил (тогда еще среднее) артиллерийское училище в Ленинграде на Московском проспекте. Сразу вспомнили про старый лозунг, который я еще видел над пушками у училища: «Наша цель – коммунизм». Он попал год назад в Ндалатандо (N`Dalatando). А там русский Женя один, пара болгар и несколько немцев восточных. Вот и научился говорить. Перевели сюда. Ждет жену – Галю.

И говорит хорошо, грязновато немного, но даже меня смутил вначале.

Рауль в конце вечера что-то стал язвить про меня. Я не понял. Кастро отвел его в сторону.

9.

12.11.84. - 13.11.84 г. Намибе.

Готовимся к выезду в Бентьябу. Наконец-то. На мне организация безопасности, кубинской охраны, организация инженерной разведки.

Во вторник вечером устроил полуофициальный прием по случаю 7 ноября. От кубинцев Пупо, Рауль, Кастро, Изабель, Гуали, Торрес, Перес. Наши военные - Сережа (ПВО) с женой Лилей, Женя Миняковский.

Сказал речь про революцию. Пупо выступил с ответной. Патриа о муэрте! Венсеремос! Попели и наших, и кубинских песен. Просили найти «А зори здесь тихие». У них даже мужики плачут, когда смотрят этот фильм.

Рауль потихоньку извинился передо мной за свое вчерашнее поведение. Я махнул: да полно. Мы же мужчины, пропел, «Soy yo hombre sincero…» и грянули мы все «Гаунтанамеру!»

10.

Маленький сюжетик в Бентьябе лагерь для заключенных, на территории которого нам предстояло работать.

06.03.85 г. Намибе – Бентьяба – Лусира – Намибе. Среда.

Снова в Бентьябу на рассвете. На этот раз за рулем. Вечером Витя машину осмотрел, подготовил. Справа Рейш. Взял два автомата…

…Капитан показывает нам приготовленные квартиры. Там уборщики – зэки. Спрашивают: «Новенькие?». Отвечаю: «Oxala, nao seja» (Ошала, нау сежа. - Слава богу, нет).

А потом добавляю: «Pena final. Sou mercenario internacional. Vou incendiar as casas e matar a gente» (Пена финал. Соу мерсенарью инернасионал. Воу инсендиар аш сазаш и матар а женти. – У меня смертная казнь. Я - международный наемник. Буду поджигать дома и убивать людей).

Сначала пауза, потом хохот. «О! Советико!».

/ПРИМЕЧАНИЕ. Про наемников – это домашняя заготовка. Иногда пользовался. Но идея не моя. Так нас учил Сергей Чистяков в ЛГУ на курсах португальского языка. А он уж поболтался с топографами в Анголе прилично/.

Все тянут руки. Жму. Квартиры не бог весть, какие. С Рейшем составляем список потребной мебели.

Дальше в Лусиру. Там рыбаки. Нужно договориться о поставках рыбы, когда будем работать.

 

 

 



© Союз ветеранов Анголы 2004-2024 г. Все права сохраняются. Материалы сайта могут использоваться только с письменного разрешения СВА. При использовании ссылка на СВА обязательна.
Разработка сайта - port://80 при поддержке Iskra Telecom Адрес Союза ветеранов Анголы: 121099 г. Москва , Смоленская площадь, д. 13/21, офис 161
Тел./Факс: +7(499) 940-74-63 (в нерабочее время работает автоответчик)
E-mail:veteranangola@mail.ru (по всем вопросам)